三泰虎

來看看中國兩種不同類型的熊貓:一種看起來更像熊,另一種更像貓

 Meet China's TWO different types of pandas: One looks more like bears while the other is closer to cats in appearance, state media says

來看看中國的兩種不同類型的熊貓:一種看起來更像熊,而另一種在外表上更接近貓

 3.png

Black-and-white giant pandas might all look similar, but there are apparently two different types of them living in today's China.

黑白相間的大熊貓看起來都很相似,但很明顯,生活在當今中國的大熊貓有兩種不同的類型。

One of the subspecies from Sichuan looks more like bears while the other from Shaanxi has facial characteristics closer to cats, according to the Chinese state broadcaster.

據中國國家廣播電臺報道,其中一種生活在四川的亞種看起來更像熊,而另一種生活在陜西的亞種,其面部特征更接近貓。

The two groups have not interacted with each other for some 300,000 years, the official outlet reported.

據官方媒體報道,這兩個亞種已經有30萬年沒有來往過了。

In the wild, they are only found at high altitudes in cool, bamboo-rich mountainous areas of western China.

在野外,它們只生活在中國西部海拔高、竹子豐富的山區。

More than 70 per cent of the world's wild pandas live in Sichuan Province in south-western China, with the rest in the provinces of Shaanxi and Gansu in the north-west.

世界上超過70%的野生大熊貓生活在中國西南部的四川省,其余的生活在西北的陜西省和甘肅省。

According to CCTV's report from Saturday, the pandas from Sichuan have bigger, longer heads and are more similar to bears in their appearance.

據CCTV周六的報道,來自四川的熊貓頭更大、更長,外表更像熊。

In comparison, those from the Qinling mountain range of Shaanxi have rounder heads with shorter noses, making them resemble cats more.

相比之下,陜西秦嶺大熊貓的頭更圓,鼻子更短,更像貓。

Although the two sub-species are related, DNA studies showed that they have not interacted with each other for about 300,000 years, the report said.

報告稱,盡管這兩個亞種有親緣關系,但DNA研究顯示,它們有大約30萬年沒有來往了。

Little is known about the evolution of giant pandas - the oldest remains of the species unearthed in China date back approximately eight million years.

大熊貓的進化過程鮮為人知——中國出土的最古老的大熊貓遺骸可追溯至大約800萬年前。

The widely held assumption is that bears of the panda family have been confined to China ever since they split from other bear species. However, there has been evidence to suggest that the animals might originate in Europe.

人們普遍認為,熊貓科的熊自從從其他熊類中分離出來后,就一直在中國繁衍。然而,有證據表明這些動物可能源于歐洲。

英國每日郵報讀者的評論:

譯文來源:三泰虎 http://www.254983.tw/p/51542.html    譯者:Jessica.Wu

EmmaG, NY

Erm... They look the same to me.

額…在我看來它們都一樣。

 

dash64, anywhere, United States

They both look like the same panda. Maybe I'm culturally insensitive or ra.cist because I haven't been in contact with many of their kind, but they all look alike to me.

看起來都一樣啊。也許因為我和它們沒接觸過,看起來都很像。

 

D.Lareme, Golden West, United States

If I had to guess, I would say they both look like pandas.

要我說的話,它們都像熊貓

 

dylan8, Mermaid Beach, Australia

Where's the one that looks like a cat??

哪個長得像貓?

 

deindoctrinator, reading, United Kingdom

China leads the world in animal abuse, although there are plenty of contenders for the title.

在虐待動物方面中國領先世界,盡管還有很多競爭者。

 

Barbed wire, London

They are both adorable.

它們都很可愛。

 

JimmyJam, Alaska USA, United States

Amazing! One looks like a panda and the other looks like a panda.

神奇!

兩只不都像熊貓嘛。

 

piscesmoonchild, Oldham, United Kingdom

Can't tell the difference between them both cuties though. I never knew a brown panda was a thing until today, I prefer the regular type

我看不出它倆的區別。直到今天我才知道有棕色大熊貓,我更喜歡普通的黑白大熊貓

 

MsKitty, Annapolis, United States

Love pandas!

喜歡熊貓!

 

KingOfCool999, Fly Over, United States

Am I crazy? They look alike to me.

瘋了嗎?在我看來它們長得很像。

 

elfuego, SomeWhere, United States

I thought it was just me that couldn't see the difference

我以為只有我看不出這有什么區別

 

jih33, virginia beach, United States

they both look cool

它們看起來都很酷

 

Nanasue, MYOB, United Kingdom

Stop reporting on China affairs DM they are loathed by so many

別再報道關于中國的東西了,那么多人討厭他們

 

ByeDonald, Tampa, United States

All y'all Pandas look alike to me !

在我看來,所有的熊貓看起來都一樣!

 

Khalid who else, IdontKnow, Netherlands

Made in China in a lab

中國某個實驗室培養出來的

 

Suz, Abridge, United Kingdom

I love the picture of the baby Pandas eating !

我喜歡熊貓寶寶吃東西的照片!

 

Tanuki, Metropolis, Antarctica

But, what do they taste like, China?

它們嘗起來是什么味道?

 

Mustafacul, Los Angeles, United States

the report later went on to say that in either case, they both tasted like chicken

隨后報道稱,不管哪種,吃起來都像雞肉

 

KMH1111, Varies, United States

I Love them both!!

我都喜歡!

 

Johnny Brown, Nottingham, United Kingdom

The world should stop pandering to China !!

世界不應該再迎合中國!!

三泰虎原創譯文,禁止轉載?。?a href="http://www.254983.tw/">首頁 > 資訊 » 來看看中國兩種不同類型的熊貓:一種看起來更像熊,另一種更像貓

()
分享到:

快乐双彩开奖结果查询 澳洲幸运10是不是真的 麻将平台代理合法吗 mg电子什么时间玩好 安徽11选5网上购买火车票 广东快中彩开奖走势图 好友麻将作弊器免费版 bbin浏览器官方网 云南快乐十分几点开始 双色球选号器 黑龙江快乐10分开奖结果 bg大游集团 贵州11选5推荐号码预测 工商管理工资一般多少 北京时时彩赛车玩法 一 Welcome 快乐10分20选8规律 刮刮乐点石成金玩法